Una soledad demasiado ruidosa Bohumil Hrabal
Hace treinta y cinco años que trabajo con papel viejo ésta es mi love story. Hace treinta y cinco años que prenso libros y papel viejo, treinta y cinco años que me embadurno con letras, hasta el punto de parecer una enciclopedia, una más entre las muchas de las cuales, durante todo este tiempo, habré comprimido alrededor de treinta toneladas. Soy una jarra llena de agua viva y agua muerta, basta que me incline un poco para que me rebosen los más bellos pensamientos, soy culto a pesar de mí mismo y ya no sé qué ideas son mías, surgidas propiamente de mí, y cuáles he adquirido leyendo, y es que durante estos treinta y cinco años me he amalgamado con el mundo que me rodea porque yo, cuando leo, de hecho no leo, sino que tomo una frase bella en el pico y la chupo como un caramelo, la sorbo como una copita de licor, la saboreo hasta que, como el alcohol, se disuelve en mí, la saboreo durante tanto tiempo que acaba no sólo penetrando mi cerebro y mi corazón, sino que circula por mis venas hasta las raíces mismas de los vasos sanguíneos.
Diffusé en 1976 à Prague sous forme
de "samizdat" (publication clandestine), il s'agit d'une fable contre les sociétés totalitaires. Cet ouvrier ne mémorise pas les livres comme dans 1984, même s'il sauve des griffes du pilon les plus précieux...il en fait des oeuvres d'art et les transforme en balles de papier décoratives. "Je ne suis venu au monde que pour écrire Une trop bruyante solitude", confiait Bohumil Hrabal.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire